韩语语法_【法亚韩语】成都韩语培训_成都韩语学习_成都韩语培训机构_成都韩语培训班

时代广场A座2803

您现在的位置:韩语首页韩语学习

韩语学习

韩语语法

表示1、说话人不了解情况,猜测;2、了解情况但意在让听者猜测。


例子: 


1)저녁에 커피를 마시면 잠이 안 올까요?  

晚上喝了咖啡会睡不着吗? 

2)다음 대통령으로 누가 당선될까요? 

谁将当选下任总统? 

3)저 두 사람이 언재 견혼할까요? 

他们两人什么时候结婚呢? 

4)글쎄요. 나도 모르겠어요.  

是啊,我也不知道。


  • -(으)ㄹ 걸(그랬다)


用于动词词干后,表因未做某事而后悔。


例子: 


1)길이 많이먹히네요.  

塞车太厉害了。 

지하철을 탈 걸 그랬어요.  

早知道就坐地铁了。 

2)아이구 비가 와네!  

啊,下雨了。 

우산을 가지고 올 걸 그랬어요.  

早知道就带雨伞了


  • 느라고 했는데(했지만)


用于动词末尾,表示某种主观努力没有达到预期结果。


例子: 


1)이번 일에서 제딴에는 성의와 정열을 다 기울어 잘하느라고 했는데 결국 실패하고 말았으니 미안합니다.

这次工作中,我虽然也自以为倾注了精力和热情地地地干了,但结果终于失败了,真对不起。 

2)하느라고 했지만 다른 사람들보다 많이 하지 못했습니다.  

我虽然也干了,但(结果)不如其他人干得多。


  • 기(가) 짝이 없다


用于形容词后,表示“再无与其相比的对象”,相当于汉语的“无比…”。


例子: 


1)그건 매우 어리석기 짝이 없는 생각이다.  

那是无比幼稚的想法。 

2)이 좋은 소식을 들은 우리들은 반갑기 짝이 없다.  

我们听到了这个好消息,无比高兴。

3)그여자가 이치마를 입은 후에 예쁘기 짝이 없다.  

那个女孩子穿上这个裙子后无比的漂亮。 

4)입사한후 처음에 월급을 받은 그여자 반갑기 짝이 없다.  

入社后第一次拿到薪水的那个女孩子无比的高

友情链接: 成都小语种培训机构青岛韩语学校天津韩语培训

办学许可证号:教民151010470000191号 聘请外国专家资格证号:A2 510130081 

联系电话:028-8674 8880  24小时咨询电话:133 4880 7880

Copyright©2006-2019 成都市锦江区法亚外语成人培训学校 蜀ICP备16032480号-1 法律顾问:四川拓越律师事务所





免费咨询

咨询
微信二维码
在线咨询 微信咨询

400-099-6664