与“女性”相关的日语谚语_【法亚日语】成都日语培训_成都日语学习_成都日语培训机构_成都日语培训班

锦江区总府路2号时代广场A座2803

您现在的位置:日语首页日语学习

日语学习

与“女性”相关的日语谚语

女(おんな)は化(ば)け物(もの)


意味:女は化粧や着物・髪形などで実際よりも美しく変わったり、年齢を隠したりできる。


女人能够靠穿衣弄发等将自己打扮得更漂亮,隐藏真实的年龄。


使い方:女は化け物で、ちゃんと化粧しなきゃ。


人靠衣装,不好好化妆怎么成。




女心(おんなごころ)と秋(あき)の空(そら)


意味:女の男に対する愛情は、秋の空模様のように変わりやすいということ。


指女人对男人的爱情,如秋日的天气般变幻莫测。


使い方:女心と秋の空で、彼女が一体何を考えているのか分からないんだ。


女人心变幻莫测,所以不知道她到底在想什么。




女三人(おんなさんにん)寄(よ)れば姦(かしま)し


意味:〔「女」の字が三つ集まると,騒がしい意の「姦」という字になることから〕女はおしゃべりだから三人も集まるとやかましいということ。


三个女字聚在一起,形成表示喧嚣意思的“姦”字。意指女人喜爱八卦,三个女人聚在一起就很吵闹了。


使い方:夕方から集まって、もう明け方だというのにまだ話し続けている。女三人寄れば姦しいというのは本当だね。


傍晚开始聚在一起,都已经到拂晓了还在继续聊。女人真是爱聊,很吵闹。




女(おんな)は弱(よわ)し、されど母(はは)は強(つよ)し


意味:女性は母親になると、子供を守るために強い力を発揮するものだ。


比喻女人成为母亲后,会为了保护孩子变得坚强。


使い方:女は弱し、されど母は強し。ですから、彼女を軽視してはいけない。


柔弱的女子成为母亲后会变得坚强。所以不要小看她。




悪女(あくじょ)の深情け(ふかなさけ)


意味:顔かたちのよくない女性は情け深く、嫉妬心が強いものだということ。


是指长得不好看的女人情深、善妒。


使い方:悪女の深情けとやらで、彼は木村さんに惚れ込まれ、弱っているようだ。


丑女多情深,他被木村缠上,看来伤透脑筋了。




東男(あずまおとこ)に京女(きょうおんな)


意味:男は粋でたくましい江戸っ子がよく、女はしとやかで女らしい京都の女がよいということ。


是指论男人是帅气又健壮的江户男子好,论女人是有女人味的京都女子好的意思。


使い方:東男に京女というが、彼のような男らしい人に、京都美人の奥さんはお似合いだ。


俗话说江户男和京都女好,像他这样有男人味的男人和京都美人的妻子真是般配。


友情链接: 南京日语培训成都日语培训班沈阳日语培训班天津日语培训

办学许可证号:教民151010470000191号 聘请外国专家资格证号:A2 510130081 

联系电话:028-8674 8880  24小时咨询电话:133 4880 7880

Copyright©2006-2019 成都市锦江区法亚外语培训成人学校 蜀ICP备16032480号-1  法律顾问:四川拓越律师事务所




免费咨询

咨询
微信二维码
在线咨询 微信咨询

400-099-6664